

Mots randonnés-5000 ausgewanderte Wörter-migrated words
9783689528911
Pago Seguro






Detalles del libroTapa blanda
Editorial
Cuvillier
Páginas
152
Autor: Jürgen M. Werobèl-La Rochelle, Vedat Martin Ince
Descripción
Este libro explora la fascinante relación histórica y lingüística entre el turco y el francés, destacando cómo aproximadamente 5000 palabras han migrado entre ambos idiomas. La obra analiza el impacto de las relaciones diplomáticas desde la época de Solimán el Magnífico y cómo la influencia francesa se convirtió en un símbolo de modernidad en el Imperio Otomano, impulsando la adopción de términos tecnológicos y culturales. El estudio tiene como objetivo demostrar la cercanía entre estas dos lenguas y culturas, proporcionando un vocabulario detallado para francófonos e interesados en la evolución del lenguaje. Es una herramienta esencial para comprender la simplificación lingüística y el proceso de occidentalización que dio forma al léxico turco contemporáneo.

Productos similares


Glosas Emilianenses
Nuevo

Eva

Historia de la lengua española

Las lenguas de España

El porqué de nuestros gestos
Nuevo

El elemento
Nuevo
